Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

dankbar für

  • 1 dankbar

    I Adj.
    1. grateful ( für for), appreciative (of); Publikum: appreciative; wir sind für oder um umg. jeden Beitrag dankbar we appreciate ( oder are grateful for) every contribution; ich wäre Ihnen dankbar, wenn... I’d be much obliged if... (auch iro.), I’d appreciate it if...; ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten kümmerten iro. auch I’ll thank you to mind your own business; man muss für alles dankbar sein you have to be thankful for small mercies ( oder for every little thing)
    2. (lohnend) worthwhile; Aufgabe: auch rewarding; er ist ein dankbares Opfer für ihre Sticheleien he’s an easy target ( oder a sitting duck) for her gibes
    3. umg. (strapazierfähig) Stoff: hard-wearing, durable; (anspruchslos) Pflanze: easy(-care), hardy; eine dankbare Pflanze a plant which doesn’t need much attention
    II Adv. gratefully; etw. dankbar annehmen accept s.th. gratefully ( oder with thanks)
    * * *
    grateful; thankful; rewarding
    * * *
    dạnk|bar
    1. adj
    1) (= dankerfüllt) grateful; (= erleichtert, froh) thankful; Publikum, Zuhörer appreciative

    jdm dankbar seinto be grateful to sb (für for)

    ich wäre dir dankbar, wenn du... — I would be grateful if you..., I would appreciate it if you...

    2) (= lohnend) Arbeit, Aufgabe, Rolle rewarding; Stoff easy-care attr; (= haltbar) hard-wearing; Opfer worthwhile
    2. adv
    (= voller Dank) gratefully
    * * *
    1) (giving due thanks or praise; grateful: an appreciative audience.) appreciative
    3) (feeling thankful: I am grateful to you for your help.) grateful
    4) (grateful; relieved and happy: He was thankful that the journey was over; a thankful sigh.) thankful
    * * *
    dank·bar
    [ˈdaŋkba:ɐ̯]
    I. adj
    1. (dankend) grateful; (erleichert) thankful
    jdm \dankbar [für etw akk] sein to be grateful to sb [for sth]
    sich akk [jdm gegenüber] \dankbar erweisen [o zeigen] to show one's gratitude [to sb]
    2. (lohnend) Aufgabe, Rolle rewarding, profitable
    3. (anspruchslos) appreciative
    ein \dankbarer Stoff a hard-wearing material
    eine \dankbare Pflanze a plant which doesn't need much attention
    4. (verbunden) obliged
    ich wäre dir/Ihnen \dankbar, wenn... I would be obliged [or grateful] [or I would appreciate it] if you...
    II. adv gratefully; (erleichtert) thankfully
    * * *
    1.
    1) grateful; (anerkennend) appreciative <child, audience, etc.>

    für eine baldige Antwort wären wir dankbar — we should be grateful for an early reply

    2) (lohnend) rewarding < job, part, task, etc.>
    2.
    adverbial gratefully
    * * *
    A. adj
    1. grateful (
    für for), appreciative (of); Publikum: appreciative;
    um umg
    jeden Beitrag dankbar we appreciate ( oder are grateful for) every contribution;
    ich wäre Ihnen dankbar, wenn … I’d be much obliged if … (auch iron), I’d appreciate it if …;
    ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten kümmerten iron auch I’ll thank you to mind your own business;
    man muss für alles dankbar sein you have to be thankful for small mercies ( oder for every little thing)
    2. (lohnend) worthwhile; Aufgabe: auch rewarding;
    er ist ein dankbares Opfer für ihre Sticheleien he’s an easy target ( oder a sitting duck) for her gibes
    3. umg (strapazierfähig) Stoff: hard-wearing, durable; (anspruchslos) Pflanze: easy(-care), hardy;
    eine dankbare Pflanze a plant which doesn’t need much attention
    B. adv gratefully;
    etwas dankbar annehmen accept sth gratefully ( oder with thanks)
    * * *
    1.
    1) grateful; (anerkennend) appreciative <child, audience, etc.>
    2) (lohnend) rewarding <job, part, task, etc.>
    2.
    adverbial gratefully
    * * *
    adj.
    grateful adj.
    grateful n.
    thankful n. adv.
    gratefully n.
    thankfully n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > dankbar

  • 2 dankbar

    dank·bar [ʼdaŋkba:ɐ̭] adj
    1) ( dankend) grateful; ( erleichert) thankful;
    jdm \dankbar [für etw] sein to be grateful to sb [for sth];
    sich [jdm gegenüber] \dankbar erweisen [o zeigen] to show one's gratitude [to sb]
    2) ( lohnend) rewarding, profitable
    3) ( anspruchslos) appreciative;
    ein \dankbarer Stoff a hard-wearing material;
    eine \dankbare Pflanze a plant which doesn't need much attention
    4) ( verbunden) obliged;
    ich wäre dir/Ihnen \dankbar, wenn... I would be obliged [or grateful] [or I would appreciate it] if you...
    adv gratefully; ( erleichtert) thankfully

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > dankbar

  • 3 dankbar

    dankbar, gratus, absol. od. gegen etc., erga od. in m. Akk. (seine Dankbarkeit an den Tag legend, Ggstz. ingratus). – beneficii od. beneficiorum memor, im Zshg. oft bl. memor (der Wohltat oder der Wohltaten eingedenk, erkenntlich, Ggstz. beneficii od. beneficiorum immemor, im Zshg. auch bl. immemor); verb gratus ac memor beneficii, memor et gratus, memor gratusque. – pius, absol. od. gegen etc., erga od. in m. Akk. (seiner moralischen Verpflichtungen gegen jmd. eingedenk, dankbar aus Pflichtgefühl, Ggstz. impius); verb. gratus piusque; memor piusque (auch für etw., pro alqa re). – benignus (übtr., gütig = ergiebig, Ggstz. malignus; z. B. materia). – d. Gesinnung, d. Gemüt, d. Herz, s. Dankbarkeit: eine d. Gesinnung haben gegen jmd., alci gratiam habere.Adv.grate (Ggstz. ingrate); grato animo (Ggstz. ingrato animo); memori mente (Ggstz. immemori mente); pie (Ggstz. impie);verb. grate pieque (Ggstz. ingrate et impie). – d. sein, gratum esse, verb. memorem et gratum esse; memorem piumque esse (auch für etw., pro alqa re: od. gegen jmd., erga alqm): jmdm. d. sein, alci gratiam habere (Dank wissen im Herzen) od. gratias agere (Dank sagen), für etw., pro alqa re: beneficii (beneficiorum) servare od. conservare memoriam (das Andenken der Wohltat oder Wohltaten bewahren, z. B. im Unglück, in adversis rebus). – sich d. beweisen, gratiam referre (absol.): gegen jmd., alci gratum se praebere; memorem in alqm animum praestare; alci gratiam referre (auch »für etw.«, pro alqa re): sich d. einer Sache erinnern, grate meminisse alqd; gratā memoriāprosequi alqd.

    deutsch-lateinisches > dankbar

  • 4 dankbar

    dankbar adj ( jemandem für etwas b-ne için) müteşekkir; (lohnend) verimli, kârlı; fam Material dayanıklı

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > dankbar

  • 5 dankbar sein

    to appreciate

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > dankbar sein

  • 6 dankbar

    'daŋkbaːr
    adj

    Ich bin Ihnen sehr dankbar. — Le estoy muy agradecido.

    1 dig (Mensch) agradecido; ich bin Ihnen sehr dankbar se lo agradezco mucho
    2 dig (Aufgabe) satisfactorio
    3 dig(umgangssprachlich: strapazierfähig) resistente
    Adjektiv
    [Mensch, Aufgabe] agradecido ( femenino agradecida)
    ————————
    Adverb

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > dankbar

  • 7 dankbar

    1. adj
    благодарный, признательный
    eine dankbare Gesinnung bewahrenвспоминать с благодарностью
    eine dankbare Rolleтеатр. выигрышная роль
    j-m für etw. (A) (äußerst) dankbar sein — быть (очень) благодарным ( признательным) кому-л. за что-л.
    2. adv

    БНРС > dankbar

  • 8 dankbar

    1) von Dank erfüllt благода́рный, призна́тельный. adv с благода́рностью [geh призна́тельностью]. jdm. (sehr) dankbar sein, sich vor jdm. dankbar erweisen für etw. быть (о́чень, весьма́) благода́рным <призна́тельным> кому́-н. за что-н.
    2) lohnend: Thema, Rolle, Arbeit, Kleidung благода́рный

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > dankbar

  • 9 dankbar

    dankbar wdzięczny ( für A za A);
    sich dankbar erweisen odwdzięczać <- czyć> się

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > dankbar

  • 10 dankbar

    1. a
    1) благодарный, признательный

    j-m für etw. (A) (äußerst) dánkbar sein — быть (очень) благодарным [признательным] кому-л за что-л

    2) перен благодатный, благоприятный, выигрышный

    ein dánkbares Théma — благодатная тема

    3) разг прочный, ноский (о вещах)
    4) разг неприхотливый, живучий (о растениях)
    2.

    Универсальный немецко-русский словарь > dankbar

  • 11 dankbar

    dánkbar
    I a благода́рный, призна́тельный

    j-m für etw. (A ) (ä́ ußerst) d nkbar sein — быть (о́чень) благода́рным [призна́тельным] кому́-л. за что-л.

    ein d nkbares Thma — благода́рная те́ма

    II adv с благода́рностью
    etw. d nkbar nnehmen* — приня́ть что-л. с благода́рностью

    Большой немецко-русский словарь > dankbar

  • 12 dankbar sein für

    (to be grateful for (something): I appreciate all your hard work.) appreciate

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > dankbar sein für

  • 13 für dankbar sein

    предл.
    общ. (j-m)(etw.)(äußerst) быть (очень) благодарным (за что-л.; кому-л.), (j-m)(etw.)(äußerst) быть (очень) признательным (за что-л.; кому-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > für dankbar sein

  • 14 für etw. dankbar sein

    нареч.
    общ. (j-m)(A; äußerst) быть (очень) благодарным (кому-л. за что-л.), (j-m)(A; äußerst) быть (очень) признательным (кому-л. за что-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > für etw. dankbar sein

  • 15 dankbar sein, für das, was man hat

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > dankbar sein, für das, was man hat

  • 16 jmdn., etw. ins Spiel bringen

    ugs.
    (jmdn., etw. mit einbeziehen)
    втянуть кого-л., что-л. во что-л.; ввести кого-л. в игру

    Die angepeilte Gründung der neuen Partei im Oktober soll aber möglichst in größerem Rahmen stattfinden. Als "Wunschvorstellung" bringt Neubauer dazu Berlin ins Spiel, befürchtet aber, dass wegen der zu erwartenden Proteste "die Polizei hier unsere Sicherheit nicht gewährleisten kann". (BZ. 1991)

    Deshalb ist man an diesem Tag dankbar für klare Worte an die Adresse der CSU. - Die treffen namentlich Michael Glos, den Chef CSU-Landesgruppe im Bundestag. Der hatte erst kürzlich den früheren CDU-Vorsitzenden Wolfgang Schäuble als weiteren Anwärter für die Kanzlerkandidatur ins Spiel gebracht. (BZ. 2001)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdn., etw. ins Spiel bringen

  • 17 Bad in der Menge

    (unmittelbarer Kontakt mit den Menschen in einer (positiv eingestellten) Menschenmenge)
    выход в массы, в народ; общение с массами

    Messdiener haben zwischen der gotischen Kathedrale und dem geparkten Dienst-Mercedes eine Gasse gebildet. Wenn Meisner wollte, könnte er in zwei Minuten beim Wagen sein. Doch der Gottesmann mit dem roten Kardinals-Käppchen hat es nicht eilig. Er genießt das Bad in der Menge, ist dankbar für jede Geste von Sympathie und Zuwendung. Wie ein Polit-Profi auf Wahlkampf-Reise durchbricht er immer wieder das Spalier, um auf Menschen zuzugehen. (BZ. 1992)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Bad in der Menge

  • 18 vor jmdm. in die Knie gehen

    ugs.
    (vor jmdm. Angst haben und seine Grundsätze aufgeben; sich jmdm. unterwerfen)
    бояться кого-л. и отказываться от своих правил (поведения); покоряться, подчиняться кому-л.

    Ich dachte in einer Mischung von Mitleid und Belustigung: Kaum ist ihm mal die Tochter verreist, da geht er schon innerlich in die Knie! (D. Noll. Kippenberg)

    Die Krisen, Kriege und Skandale lösen einander ab. Sollen wir, dankbar für Renten- und steten Gesundheitswesen-Abbau, vor den Kapital-Spekulanten in die Knie gehen? (ND. 2000)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > vor jmdm. in die Knie gehen

  • 19 Dank / Благодарность

    Выражение благодарности в немецком языке сильно ритуализировано и очень употребительно.
    Общепринятые и наиболее распространённые выражения благодарности. Эмоциональной нагрузки не несут. Употребляются без ограничения.

    Danke. — Спасибо.

    Danke schön. / Danke sehr. / Danke vielmals. — Большое/огромное спасибо!

    Эти реплики, по сравнению с предыдущими, выражают особую сердечность, более эмоциональны.

    Ich bin Ihnen/dir sehr dankbar! — Я вам/тебе так благодарен! / Большое спасибо!

    Wie dankbar bin ich Ihnen/dir! — Как я вам / тебе благодарен!

    Реплика благодарности за небольшую услугу от хорошо знакомых людей. Употребляется только в неофициальном общении. Звучит шутливо.
    Официальные, очень вежливые реплики выражения благодарности. Лишены эмоциональности. Подчёркивают дистанцию между говорящим и слушающим. Часто употребляются в письменной речи. В неофициальном общении могут употребляться иронически.

    Meinen verbindlichsten Dank! / geh. Ich bin Ihnen sehr zu Dank verpflichtet! geh. / Ich bin Ihnen zutiefst dankbar! geh. — Очень вам признателен! / Я вам чрезвычайно обязан! высок. / Премного вам благодарен! высок. / Искренне вам благодарен! / Глубоко благодарен вам!

    Вежливый риторический вопрос. Употребляется только в официальном общении, лишён эмоциональности. Близок по значению к предыдущим репликам.

    Darf ich Ihnen meinen Dank ausdrücken/aussprechen? geh. — Позвольте выразить вам мою благодарность/признательность.

    Вежливые выражения признательности. Употребляются в официальном общении преимущественно женщинами.

    (Danke,) Sie sind/waren so freundlich/nett/liebenswürdig! — (Благодарю.) Вы (были) так любезны/добры/предупредительны!

    Употребляется по отношению к лицам с более высоким социальным статусом.

    Ich habe Ihnen viel zu verdanken! — Я вам стольким/так многим обязан!

    Очень употребительная реплика по окончании устного выступления, речи, доклада и т. п.

    (Ich) danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit. — Благодарю за внимание.

    Ответ на поздравления с праздником.

    Danke, gleichfalls. — Спасибо, и вас/тебя также.

    Благодарность за ещё не оказанную услугу, любезность. Употребляется большей частью в письменной речи после какой-л. просьбы.

    Danke im voraus (für Ihre Mühe). — Заранее благодарю/благодарен/благодарна.

    Признание важности помощи, которую слушающий оказал непосредственно говорящему. Употребляется большей частью официально по отношению к лицам с равным или более высоким социальным статусом.

    Ich stehe in Ihrer Schuld. — Я ваш должник.

    — Ich hoffe, Sie konnten von mir einige Hinweise bekommen. — Ihre Hinweise sind sehr wertvoll für mich. Ich danke Ihnen sehr für Ihre Hilfe. — — Надеюсь, что дал вам какие-то полезные советы. — Ваши советы для меня очень ценны. Я вам очень благодарен за помощь.

    —Ich bin Ihnen sehr dankbar, dass Sie meinen Vorschlag unterstützt haben. —Das war für mich selbstverständlich. — —Я очень признателен вам за то, что вы поддержали моё предложение. —Для меня это было в порядке вещей.

    —Ich hoffe, Sie sind mit Ihrem Studienaufenthalt bei uns zufrieden. —Ja, sehr sogar. Ich bin Ihnen zu aufrichtigem Dank verpflichtet. — —Надеюсь, вы довольны своей стажировкой у нас? —Да, очень. Я вам глубоко признателен.

    —Es hat Ihnen hoffentlich bei uns gefallen? —Ja, es waren schöne Tage. Ich danke Ihnen vielmals für alles. — —Надеюсь, вам у нас понравилось? —Да, это были прекрасные дни. Я очень благодарен вам за всё.

    Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Dank / Благодарность

  • 20 danken

    I v/i thank ( jemandem für etw. s.o. for); kurz danken say a brief thanks; er lässt danken he says thank you; ( jemandem) danken (jemandes Gruß erwidern) return the ( oder s.o.’s) greeting; ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll I don’t know how to thank you, I can’t thank you enough, I am indebted to you; nichts zu danken! you’re welcome, not at all, don’t mention it; na, ich danke! iro. no thanks, I can do without (it); ich danke bestens! iro. thanks for nothing, thanks a lot umg.; man oder die Firma dankt! umg., hum. thanks, Brit. auch ta umg.; du kannst oder solltest Gott / mir etc. auf ( den) Knien danken für / dass... you should thank God / me etc. on your knees for / that...
    II v/t
    1. jemandem etw. danken (verdanken) owe s.th. to s.o.; ihm danken wir, dass... we owe it to him that..., it’s due ( oder thanks) to him that...
    2. jemandem etw. danken (dankbar sein) thank s.o. for s.th.; (belohnen) reward ( oder repay) s.o. for s.th. ( mit with); iro. repay s.o. for.s.th.; er dankte ihr ihre Liebe mit Verachtung he repaid her love with contempt; wie kann ich dir das jemals danken? how can I ever thank ( oder repay) you?; er hat mir meine Güte schlecht gedankt he repaid my kindness with ingratitude, he showed no thanks for my kindness
    * * *
    to thank
    * * *
    dạn|ken ['daŋkn]
    1. vi
    1) (= Dankbarkeit zeigen) to express one's thanks

    mit überschwänglichen Worten dankento be effusive in one's thanks

    mit einem Strauß Blumen danken — to express one's thanks with a bunch of flowers

    ich danke dir für das Geschenk/die Gastfreundschaft etc — thank you for your or the present/your hospitality etc

    (ich) danke! — yes please; (ablehnend) no thank you, no thanks (inf)

    (ich) danke bestens (iro)thanks a million (inf), thanks for nothing (inf)

    man dankt (inf)thanks (inf), ta (Brit inf)

    ich danke Ihnen ( dafür), dass Sie mir den Betrag überwiesen haben — thank you for transferring the money (to me)

    jdm danken lassento send sb one's thanks

    bestellen Sie bitte Ihrem Vater, ich lasse herzlich danken — please give your father my thanks

    dafür danke ich, für so was danke ich (iro)not on your life!, not a chance! (inf)

    na, ich danke (iro)no thank you

    etw dankend annehmen/ablehnen — to accept/decline sth with thanks

    2) (= ablehnen) to decline
    3) (= Gruß erwidern) to return a/the greeting
    2. vt
    1) (geh = verdanken)

    jdm/einer Sache etw danken — to owe sth to sb/sth

    ihm danke ich es, dass... — I owe it to him that...

    nur dem rechtzeitigen Erscheinen der Polizei ist es zu danken, dass... — it was only thanks to the prompt turnout of the police that...

    2)

    sie werden es mir später einmal danken, dass ich das getan habe — they'll thank me for doing that one day

    man hat es mir schlecht gedankt, dass ich das getan habe — I got small thanks for doing it, I didn't get a lot of thanks for doing it

    * * *
    (to express appreciation or gratitude to (someone) for a favour, service, gift etc: He thanked me for the present; She thanked him for inviting her.) thank
    * * *
    dan·ken
    [ˈdaŋkn̩]
    I. vi
    1. (Dank ausdrücken) to express one's thanks; (danke sagen) to say thanks
    sie dankte und legte auf she said thanks and put the phone down
    lasset uns \danken let us thank the Lord
    [ich] danke thank you, thanks; (ja bitte) yes please; (nicht nötig) no, thank you [or thanks]
    man dankt (fam) thanks, ta BRIT fam
    nichts zu \danken don't mention it, you're welcome
    [ich] danke bestens! (iron) thanks a million [or for nothing]! iron fam
    na, [ich] danke [schön]! (iron fam) no, thank you!; (stärker) not on your life! fam, not a chance! fam
    kurz \danken to give a quick thanks
    jdm [für etw akk] \danken to thank sb [for sth]
    ich danke Ihnen vielmals thank you very much
    wir \danken [Ihnen] für die Einladung thank you for your [or the] invitation
    ich danke dir [dafür], dass du an mich gedacht hast thank you for thinking of me
    jdm mit einem Blumenstrauß \danken to thank sb [or to express one's thank] with a bunch of flowers
    jdm \danken lassen to send sb one's thanks
    bestellen Sie bitte Ihrer Frau, ich lasse herzlich \danken! please give your wife my thanks
    [jdm] \danken to return sb's greeting
    jdm nicht \danken to ignore sb
    3.
    [ich] danke für Obst und Südfrüchte (fam) no, thanks
    II. vt
    jdm etw \danken to thank sb for sth; (lohnen) to repay sb for sth
    wie kann [o soll] ich Ihnen das jemals \danken? how can I ever thank you?
    sie werden es mir später einmal \danken, dass ich Nein gesagt habe one day they'll thank me for saying no
    man wird es dir nicht \danken you won't be thanked for it
    man wird es dir nicht zu \danken wissen it won't be appreciated
    niemand wird dir deine Mühe \danken nobody will appreciate your effort
    man hat es mir schlecht gedankt, dass ich meinen Job aufs Spiel gesetzt habe I got small [or I didn't get a lot of] thanks for risking my job
    er hat mir meine Hilfe schlecht gedankt he showed no appreciation for my help
    sie hat mir meine Hilfe mit Spott gedankt she repaid my help with mockery
    2. (geh: verdanken)
    jdm/etw \danken, dass... to owe it to sb/sth that...
    nur dem rechtzeitigen Erscheinen der Feuerwehr ist es zu \danken, dass... it was only thanks to the prompt appearance of the fire brigade that...
    * * *
    1.
    intransitives Verb thank

    Betrag dankend erhalten — [payment] received with thanks

    na, ich danke! — (ugs.) no, 'thank you!

    2.

    [aber bitte,] nichts zu danken — don't mention it; not at all

    * * *
    A. v/i thank (
    kurz danken say a brief thanks;
    er lässt danken he says thank you;
    (jemandem) danken (jemandes Gruß erwidern) return the ( oder sb’s) greeting;
    ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll I don’t know how to thank you, I can’t thank you enough, I am indebted to you;
    nichts zu danken! you’re welcome, not at all, don’t mention it;
    na, ich danke! iron no thanks, I can do without (it);
    ich danke bestens! iron thanks for nothing, thanks a lot umg;
    die Firma dankt! umg, hum thanks, Br auch ta umg;
    solltest Gott/mir etc
    auf (den) Knien danken für/dass … you should thank God/me etc on your knees for/that …
    B. v/t
    1.
    ihm danken wir, dass … we owe it to him that …, it’s due ( oder thanks) to him that …
    2.
    jemandem etwas danken (dankbar sein) thank sb for sth; (belohnen) reward ( oder repay) sb for sth (
    mit with); iron repay sb for.sth;
    er dankte ihr ihre Liebe mit Verachtung he repaid her love with contempt;
    wie kann ich dir das jemals danken? how can I ever thank ( oder repay) you?;
    er hat mir meine Güte schlecht gedankt he repaid my kindness with ingratitude, he showed no thanks for my kindness
    * * *
    1.
    intransitives Verb thank

    Betrag dankend erhalten — [payment] received with thanks

    na, ich danke! — (ugs.) no, 'thank you!

    2.

    [aber bitte,] nichts zu danken — don't mention it; not at all

    * * *
    v.
    to thank v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > danken

См. также в других словарях:

  • Dankbar — Dankbar, er, ste, adj. et adv. Dank bringend. Besonders, 1) eigentlich, Dank sagend. Er war sehr dankbar für das Geschenk, welches man ihm machte; in welcher Bedeutung es nur noch zuweilen im gemeinen Leben vorkommt. 2) In weiterer und… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • dankbar — Ich bin Ihnen sehr dankbar für Ihre Hilfe …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • dankbar — verbunden; erkenntlich * * * dank|bar [ daŋkba:ɐ̯] <Adj.>: 1. vom Gefühl des Dankes erfüllt: ein dankbares Kind; jmdm. dankbar sein; die Oma ist dankbar für jeden Besuch, den sie bekommt; er blickte sie dankbar an. Syn.: ↑ erkenntlich, zu… …   Universal-Lexikon

  • dankbar — dạnk·bar Adj; 1 (jemandem) (für etwas) dankbar voll Dank <sich jemandem dankbar erweisen, zeigen; jemandem (für etwas) dankbar sein>: Ich bin Ihnen für Ihre Hilfe sehr dankbar 2 dankbar für etwas sein sich über etwas freuen (meist weil man …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • dankbar — Adj. (Mittelstufe) von Dank erfüllt Beispiel: Wir sind euch für eure Hilfe sehr dankbar. Kollokation: jmdn. dankbar anschauen …   Extremes Deutsch

  • Dankbar — 1. Danckbar sein, bricht kein bein. – Lehmann, 117, 6; Körte, 825; Simrock, 1491; Sprichwort, 999. 2. Dankbar sin, kommt uns allen bi. (Rendsburg.) 3. Er ist so dankbar wie der Kranke, dem man ein Klystier gegeben. Holl.: Zoo als de oude wijven,… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • dankbar — Dank: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. danc, got. Þagks, engl. thanks (Plural), schwed. tack ist eine Bildung zu dem unter ↑ denken behandelten Verb. Es bedeutete ursprünglich also »Denken, Gedenken« und bezeichnete dann das mit dem… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Bund für Lebensmittelrecht und Lebensmittelkunde — Der Bund für Lebensmittelrecht und Lebensmittelkunde e. V. (BLL) ist ein Spitzenverband der Lebensmittelwirtschaft. Von der Landwirtschaft über die Verarbeitung bis hin zum Handel und zu Angehörigen beratender Berufe sind zahlreiche… …   Deutsch Wikipedia

  • Zentralstelle für Auslandsdienst — Im Ersten Weltkrieg wurden Propagandamittel gegenüber der eigenen und der gegnerischen Bevölkerung stärker als zuvor in zwischenstaatlichen Konflikten eingesetzt, wobei die größere Verbreitung von Massenmedien in den kriegführenden Staaten dieses …   Deutsch Wikipedia

  • Detektiv Loki - Meister für mysteriöse Fälle — Detektiv Loki – Meister für mysteriöse Fälle (jap. 魔探偵ロキ matantei roki) ist eine Manga Serie von Sakura Kinoshita (unter anderem auch Tactics), die auch in eine Anime Serie verfilmt wurde. Sie lässt sich dem Shōnen Genre zuordnen und handelt vom… …   Deutsch Wikipedia

  • Detektiv Loki – Meister für mysteriöse Fälle — (jap. 魔探偵ロキ matantei roki) ist eine Manga Serie von Sakura Kinoshita (unter anderem auch Tactics), die auch in eine Anime Serie verfilmt wurde. Sie lässt sich dem Shōnen Genre zuordnen und handelt vom Gott Loki, der in die Menschenwelt verbannt… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»